Orphée
Hector Berlioz
Le chef d’œuvre de Gluck dans la version de Berlioz.
Dates
Speranza Scappucci | direction
Ted Huffman | mise en scène, scénographie, costumes
Bart Van Merode | scénographie
Sonoko Kamimura | costumes
Pim Veulings | mouvements
Bertrand Couderc | lumière
Marie-Nicole Lemieux | Orphée
Lauranne Oliva | Eurydice
Camille Chopin | Amour
Les Siècles
Chœur du Concert Spirituel | direction Hervé Niquet
AVANT-PREMIÈRE RÉSERVÉE AUX JEUNES -30 ANS : 20€
Dimanche 18 avril 19h30
-
Chanté en français, surtitré en français / anglais
-
Représentation en audiodescription : Dimanche 25 avril, 17h
-
Durée de l'ouvrage : 1h40 environ
En quelques mots
Orphée est le mythe fondateur de l’histoire de l’opéra. Monteverdi lui donna vie le premier, Gluck en composera deux versions, en italien (où le rôle d’Orfeo était tenu par un castrat) puis en français (là par un ténor) avant que Berlioz ne lui offre un nouveau manteau vocal et orchestral. Les versions de Gluck bouleversèrent l’Europe des lumières mais pâtirent au fil du temps de nombreuses adaptations et corrections. À la fin des années 1850, on confie à Berlioz la tâche de reprendre l’ouvrage pour l’adapter à Pauline Viardot, star du chant à l’époque et réputée pour son ambitus, passant aisément de contralto à soprano. Berlioz conserve la partition française mais transpose la voix de ténor dans une tessiture convenant à Pauline Viardot et harmonise les tonalités notamment pour les adapter aux instruments de son époque.
C’est donc cette version XIXe siècle que nous proposent Speranza Scappucci et Les Siècles, ensemble spécialisé dans l’interprétation historiquement informée et rompu au répertoire berlozien. Pour mettre en scène cette allégorie de la musique et de la poésie, l’américain Ted Huffman, récemment nommé directeur du Festival d’Aix-en-Provence, qui par son sens de l’épure saura sonder au plus profond ce drame de l’intime. Et qui mieux qu’une artiste de la « trempe » de Marie-Nicole Lemieux pour porter haut ce mythe opératique, avec à ses côtés la jeune Lauranne Oliva, déjà courtisée par toutes les grandes scènes européennes.
Coproduction Théâtre des Champs-Élysées | Dutch National Opera | Musiktheater an der Wien
En partenariat avec france.tv et Le Figaro
![]()
Dates
-
Chanté en français, surtitré en français / anglais
-
Représentation en audiodescription : Dimanche 25 avril, 17h
-
Durée de l'ouvrage : 1h40 environ